nakamurayuji.com
スパム対策として、コメント・トラックバックは内容を確認してから掲載します

2010/4/18

[English]言葉を選ぶ  English

実は、また英語の小説を読み始めています。と言っても、週に2頁ぐらいしか進みそうにないので、読み終わるのに、1年半ぐらいかかるかもしれないけれど、それが僕のペース。
前回(Hear the wind sing(村上春樹))も1年半ぐらい掛かってる。
今回は何を読んでいるかはそのうち機会があれば。

例によって、気になった場面をピックアップ(英語的な観点の場合もあれば、小説としての観点の場合もあります)!!

-----
As always, she took her time, searching for just the right words.

彼女はいつだってゆっくりと、そして正確な言葉を捜しながら喋った。
0



2010/4/21  22:58

投稿者:UG

おお。
僕は文庫本になった村上春樹はhpぼ読んでいます。
世界の終わり〜は2面性があって、好きです。

!!!

http://www.nakamurayuji.com/

2010/4/20  20:36

投稿者:sugar

もちろん!
っていうのもだれかの口癖だったかな。
シュガーは世界の終わりと〜が一番好きです。1Q84はまだ。

http://uulala.exblog.jp/

2010/4/20  1:15

投稿者:UG

そうそう、今読んでいるのも、村上春樹の英訳。

ナオコ、当たってるけど、カフカ君ではないぞ!


http://www.nakamurayuji.com/

2010/4/19  23:30

投稿者:sugar

わかった!ナオコですね、多分。
多分っていうのは田村カフカ君の口癖。

http://uulala.exblog.jp/


※投稿されたコメントは管理人の承認後反映されます。

コメントを書く


名前
メールアドレス
コメント本文(1000文字まで)
URL




teacup.ブログ “AutoPage”
AutoPage最新お知らせ