2006/7/10

河牟奈備神社と文化財  綾部の文化財

綾部市十倉名畑町(とくらなばたちょう)古気良10(口上林地区)には綾部市(何鹿郡いかるがぐん)には12の延喜式内社があり、その一つ「河牟奈備神社(かむなみじんじゃ、明治9年に指定)がある。口上林地区内の忠町(ただまち)、井根町と念道の一部が氏子である。「大宮一休大明神又は単に大宮」と呼ばれる場合もある。本殿は宝暦3年(1753)の建立の石碑が境内社「河上社」に明記されている。又、変わっているのは向かって右手の境内社「阿上社」に梵字で「妙法蓮華経安置所・永久二(1114)年八月十四日僧院暹記之と明記された石碑は綾部市最古の金石文である。」は神仏習合を表すよい例である。この神社の名前はいろいろ書かれていますが、今回は明治9年の「神社考証」からとりました。

神社前景
クリックすると元のサイズで表示します

綾部市観光協会と当会で作成した「駒札」
クリックすると元のサイズで表示します

神社全景
クリックすると元のサイズで表示します

見事な彫刻
クリックすると元のサイズで表示します

阿上社と下の石碑
クリックすると元のサイズで表示します

阿上社下の綾部最古の金石文の石碑(綾部市指定文化財)
クリックすると元のサイズで表示します

より詳しくは、下記をクリック願います。
http://www.ayabun.net/bunkazai/annai/kamunabi/kamunabi.htm



2006/9/2  21:40

投稿者:asifsound

題名:法華経・翻訳家・鳩摩羅什の野望
----

『妙法蓮華経』の文字の中に、
「師子吼」という文字が、封印されていた、だって。

証明:
妙=meow[ミャーオ]=猫属の吼える鳴き声=吼
蓮=[レン]=[レオン]=Leo-n=レオ/ライオン=師子---中国発音は、[リエン]
(中国語だと、蓮=lian=[リエン]であり、[レオン]に、より近い、です。)

鳩摩羅什は、竺法の翻訳した『正法華経』から「正」を取り、「蓮」と「妙」
を挿入して、『妙法蓮華経』という、名前にした。
つまり、「師子吼」の意味を隠し備え持つ名前を作った。

( 『妙法蓮華経』と発音すると、『吼法師子華経』と発音していることにもなる )
・『南無妙法蓮華経』は、[ナム・ミャーオ ホー・レオン ゲ・キョウ] と発音する。
(『妙法蓮華経』の中国語は、miao4fa3 lian2hua1 jing1[ミァオ・ファ リエン・フウア チン])

これは、1500年前の法華経熟知者である、鳩摩羅什さんの、秘密事項、ウィット、であった。

詳細は、発見者F.IMAIさんの下記ページを見て下さい。

http://www5d.biglobe.ne.jp/~the_imai/online/howto.htm#meow

http://www5d.biglobe.ne.jp/~the_imai/online/howto.htm#meow

コメントを書く


この記事にはコメントを投稿できません




teacup.ブログ “AutoPage”
AutoPage最新お知らせ